Politique de garantie pour les moteurs WEG

Politique de garantie pour les moteurs WEG

Garantie sans défaut

Les moteurs avec des tailles de châssis 215T et moins sont couverts par un « Non

Garantie «défaut». Cette réclamation au titre de la garantie est offerte une fois, par utilisateur final,

par application. S'il y a plus d'un échec, veuillez contacter le

Service après-vente pour examen. Les éléments suivants doivent être envoyés au WEG

Service après-vente pour traiter une réclamation au titre de la garantie «sans défaut».

Plaque signalétique d'origine du moteur défectueux (ou, pour un moteur Shark-line, son
couvercle de la boîte à bornes)

Copie de la facture ou de la facture WEG originale du moteur défectueux
Brève description de l'échec à des fins de contrôle qualité
Veuillez envoyer la demande au plus tard 30 jours après l'échec.
Garantie sur les gros moteurs

WEG Electric exige que les moteurs de plus de 215T de châssis soient inspectés

par un centre de service agréé WEG, ou si aucun n'est disponible, un EASA-af

magasin de service filié. En fonction des résultats de l'inspection, WEG

décider de couvrir ou non le moteur sous garantie. Avant une décision

étant faite dans le cadre d'une demande de garantie, les éléments suivants sont exigés du

magasin de service et client.

Rapport d'inspection de l'AESA rempli
Devis de réparation
Copie de la facture WEG originale ou du numéro de facture WEG
Pour Frame 215T et supérieur, photos de l'échec au format JPEG
adapté à l'envoi par e-mail

L'inclusion de photos permet à WEG d'évaluer correctement les détails de

votre réclamation, ainsi que pour garantir que toutes les données envoyées à notre usine Qualité

Les ingénieurs de contrôle sont parfaitement compris. La demande de garantie sera évaluée

après réception des éléments ci-dessus. Après examen de la réclamation, le WEG

Le service après-vente prendra contact et vous indiquera comment procéder. le

l'atelier de service ne doit pas retirer la plaque signalétique ni effectuer des réparations sans

être invité à le faire par un représentant du département de service WEG.

REMARQUE: pour tous les moteurs Ingersoll-Rand, veuillez contacter le service WEG

Département avant toute inspection.

Communication

La correspondance avec le département de service WEG peut se faire par e-mail,

fax ou courrier ordinaire. Veuillez conserver une photocopie de toutes les plaques signalétiques de votre

Records.

Garantie limitée:

WEG Electric Corp. est fière de toutes nos gammes de produits. WEG et ses

les employés s'engagent envers nos clients et utilisateurs à fournir

moteurs, entraînements et commandes les mieux conçus et fabriqués. WEG

fournit une garantie limitée sur nos produits contre les défauts de matériaux

et l'exécution pendant une période spécifique à compter de la date d'achat. Si un

Le code de date du moteur est compris dans la période de garantie indiquée (18 mois, 36

mois, etc.), aucune preuve d'achat n'est requise. Sinon, une copie du

la facture est nécessaire pour indiquer la date d'achat.

Période de garantie:

La garantie standard pour les produits WEG est de 18 mois à compter de la
date de la facture.

Pour les moteurs à usage général TEFC et ODP Premium Efficiency, le
la garantie est de 36 mois à compter de la date de facturation.

Pour les moteurs IEEE 841, la garantie est de 60 mois à compter de la date de facturation.
Centres de service autorisés:

WEG dispose de centres de service dans le monde entier pour répondre aux besoins de nos

les clients. Les informations concernant le centre de service le plus proche peuvent être

trouvé sur notre site Web à www.weg.net/us ou en appelant le 1-800-ASK-4WEG

(1-800-275-4934). Toute réparation sous garantie par un atelier de service doit être

pré-approuvé par WEG.

Service de garantie:

Si un produit WEG nécessite un service de garantie en raison de matériaux défectueux ou

fabrication, WEG, à sa discrétion, réparera ou remplacera le défaut

produit actif. Par «remplacer», WEG désigne le compte de l'acheteur d'origine

sera crédité pour le coût sur la facture WEG (moins le fret). Si garantie

est accordée, et le remplacement est spécifié, la plaque signalétique du moteur doit

être envoyé au service après-vente.La garantie est appliquée aux produits qui ont

été, à tout moment, correctement entretenu et utilisé ou utilisé sous

conditions normales de fonctionnement pour lesquelles le produit a été conçu. WEG est

pas responsable des dépenses encourues lors de l'installation, du retrait de

les frais de service, de transport (fret) ou indirects.

Limitation de garantie:

LES GARANTIES PRÉCÉDENTES SONT EXCLUSIVES ET REMPLACENT TOUS

AUTRES GARANTIES DE QUALITÉ ET DE PERFORMANCE, ÉCRITES, ORALES

OU IMPLICITE, ET TOUTES LES AUTRES GARANTIES, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES

GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN PARTICULIER

OBJECTIF OU RÉSULTANT D'UN COURS DE TRANSACTION OU D'UTILISATION DU COMMERCE

SONT DÉCLINÉS PAR WEG. L'OBLIGATION PRÉCÉDENTE DE RE

PAIRE OU REMPLACER LES PRODUITS OU PIÈCES WEG SERA LA SEULE ET

RECOURS EXCLUSIF DE L'ACHETEUR, DE SES CLIENTS OU DES UTILISATEURS

DES PRODUITS OU PIÈCES.

Stockage adéquat des moteurs:

Lorsque les moteurs ne sont pas installés immédiatement, ils doivent être stockés dans

leur position verticale normale dans un endroit sec à température uniforme, libre

de poussière, de gaz et d'atmosphère corrosive. Les moteurs inactifs ont tendance à expulser

graisse entre les surfaces de roulement, éliminant ainsi le

film protecteur qui empêche le contact métal sur métal. Au moins une fois par

mois les arbres doivent être tournés conformément à l'installation de WEG

et manuel d'entretien. Moteurs stockés pendant une période supérieure à un

année devrait avoir les roulements relubrifiés conformément à la WEG

manuel d'installation et d'entretien du moteur.

POLITIQUE DE RETOUR

Les produits WEG achetés dans nos entrepôts de stockage doivent

être retourné dans les 90 jours, fret à payer par le client. Revenu

les produits doivent être inutilisés et dans leur emballage d'origine intact.

Si les produits sont mal commandés par le client et doivent être

remis en stock, des frais de réapprovisionnement de 20% seront appliqués. Si un

une commande d'un montant égal ou supérieur est passée au moment du retour, puis

les frais seront réduits à 10%. Si les produits retournés sont réputés non

être dans un état non utilisé, non endommagé ou dans son emballage d'origine, puis

des frais supplémentaires seront appliqués (jusqu'à et y compris le prix total de l'article).

Les retours sur les produits modifiés ne seront pas autorisés. Tous les produits qui

sont commandés comme des offres spéciales (avec des fonctionnalités qui ne leur permettraient pas

articles stockés) ne peuvent pas être retournés.

Configuration du numéro de pièce

Les numéros de modèle WEG contiennent jusqu'à 20 caractères, répartis comme suit:

HP1 - .12 - .16 - .25 - .33 - .50 - .75 - 001 - 0015 - 002 - 003 - 004 - 0045 - 005 - 007 - 010 - 015 -

020 - 025 - 030 - 040 - 050 - 075 - 100 - 125 - 150 - 200 - 250 - 300 - 400 - 450 - 500 - 600 - 650...

RPM -

36 : 3600 tr/min

18 : 1800 tr/min

12 : 1200 tr/min

09 : 900 tr/min

30 : 3000 tr/min

15 : 1500 tr/min

10 : 1000 tr/min

07 : 750 tr/min

Modèle - Trois personnages :

X

X

X

ENCEINTE

EFFICACITÉ

PHASE

E - Totalement fermé

S - Efficacité standard

1 à 1 phase

S - Service sévère IEEE 841

P - Haute efficacité

3 à 3 phase

O - Anti-goutte ouvert

T - Prime NEMA

X - antidéflagrant

G-Super Premium

A - Air Over totalement fermé

N - Totalement fermé non ventilé

Application / Fonctionnalité

1) • Pour les moteurs métriques CEI, la puissance sera donnée en kW:

.12 - .18 - .25 - .37 - .55 ​​- .75 - 001 - 0015 - 002 - 003 - 004 - 0045 - 005 -

007 - 009 - 011 - 015 - 018 - 022 - 030 - 037 - 045 - 055 - 075 - 090 - 110 -

130 - 150 - 185 - 200 - 220 - 250 - 300 - 315...

0015 (1.5HP) est le calibre qui aura quatre chiffres pour l'identification de la sortie et
un seul pour RPM.

0045 (4.5 kW) est le calibre qui aura quatre chiffres pour l'identification de la sortie et
un seul pour RPM.

Cadre

Le numéro de cadre doit être inclus tant que le nombre de

les caractères le permettent.

Exemple : 143T, 143TC, 405T, 405TS, 184JP.

Suffixe XXXX

–W22, –W2, –W ou W = plate-forme W22

–W22S, –W2S ou –WS = Pieds perforés simples

–W22G, –W2G ou –WG = Aegis Ring Inside

–S = nouvelle plate-forme en acier laminé

–SG = Nouvel anneau en acier laminé / Aegis à l'intérieur

XXX

XX

XXX

X

XXXXX

(HP)

(Tours par minute)

(Modèle) (Volts)

(Application + Cadre)

COMMANDE

* Convient pour PWS sur 254T et plus sur une connexion basse tension.

AD

-

AL

-

AX

-

BM

-

CD

-

CT

-

EC

-

FD

-

FL

FP

-

HP

-

IE

-

JP

-

KD

-

OL

-

OW

-

PF

-

PM

-

R

-

RB

-

RB

-

RS

-

SA

-

SP

-

SS

-

VD

-

Entraînement de la vis sans fin

Cadre en aluminium

Moteur ATEX

Moteur de frein

Service du compresseur

Tour de refroidissement

Refroidisseur Evaporatif

Devoir agricole

Sans pied pour les fractionnaires (après le cadre)

Pompe à incendie

Pompe hydrolique

IEEE 841 (service sévère IEEE 841)

Pompe à jet

Concasseur-devoir

Protection manuelle contre les surcharges

Pompage de puits de pétrole

Ventilateur de volaille

Montage sur coussin

(Avant la taille du cadre): corps rond

Roulements à rouleaux (intégrés)2

Base résiliente (fractionnaires)

Cadre en acier laminé

Arbre de scie

Phase divisée

Acier

Devoir vectoriel (TEBC ou TENV)

XXXX

Le cas échéant

Volts

Un - 115V

L-415V

B - 115/208 - 230V

M - 220/380 - 415V

C - 208 à 230V

N-220 / 380V

D-230V

O-380-415V

E - 208 - 230 / 460V *

P-200V

F-230 / 460V

Q-460V

G-460V PWS

R-115 / 230V

H-575V

V-200 / 400V

Je - 220V

W - 460 // 220 - 240/380 - 415V

J-380V

X - Autre tension

K-190/380V

Y - 460 // 380 - 415/660 - 690V

2) Les roulements à rouleaux sont recommandés pour toutes les applications entraînées par courroie 100HP

et ci-dessus.

Pour les lignes à objectif défini, deux lettres présélectionnées doivent être utilisées

après le code de tension:

Remarque: WEG accepte les achats, les débits et les crédits importants

cartes. Les paiements utilisant de telles cartes sont traités à temps

d'expédition et sous réserve du crédit disponible pour le moment

de la transaction.

 Fabricant de motoréducteurs et de moteurs électriques

Le meilleur service de notre expert en transmission à votre boîte de réception directement.

Contactez-nous

Yantai Bonway Manufacturer Co. Ltd

ANo.160 Changjiang Road, Yantai, Shandong, Chine (264006)

T + 86 535 6330966

W + 86 185 63806647

© 2024 Sogears. Tous droits réservés.